每天一点文学知识(二)——《伊戈尔远征记》-凯发k8登录
作者:chtooznachaet
2018-04-20 09:00
«слово о полку игореве»
《伊戈尔远征记》
«слово о полку игореве» — памятник древнеславянской литературы, историческое произведение, в котором повествуется о неудачном походе новгород-северского князя игоря против половцев, дается описание политического положения киевской руси хii века, активно пропагандируется идея единства руси ради защиты отечества от врагов, критикуется эгоизм и своекорыстие удельных князей, ослабляющие древнерусское государство
《伊戈尔远征记》是古代斯拉夫文学的纪念碑,这是一部讲述诺夫哥罗德——谢尔盖斯基王子伊戈尔王子反对波罗维茨人的不成功故事的历史著作,描述了12世纪基辅罗斯的政治形势,积极倡导俄罗斯团结为了捍卫祖国免受敌人的思想,被自私的批评以及特定王子的自身利益,削弱了古代俄罗斯国家。
краткое содержание «слова о полку игореве»
《伊戈尔远征记》的概述
«слово о полку игореве» (перевод н. заболоцкого) имеет вступление, в котором автор упоминает бояна — славного певца и сказителя о былых победах русичей. в первой части, состоящей из 20 глав, рассказывается о походе игоря. во второй части, имеющей 17 глав, автор говорит о разобщенности князей. третья (8 глав) посвящена «плачу ярославны» и побегу игоря из плена
《伊戈尔远征记》中有一篇介绍,作者提到了博伊恩—— 一位光荣的歌手和故事讲述者,他们谈论了俄罗斯联邦前的胜利。 第一部分由20章组成,讲述了伊戈尔的竞选活动。 在第二部分有17章,提交人谈到王子不团结。 第三章(8章)致力于“雅罗斯拉夫娜的哭泣”以及伊戈尔从被囚禁中逃脱。
история «слова о полку игореве»
《伊戈尔远征记》的历史
«слово о полку игореве» создано в киеве в 1185 году. рукопись произведения распространилась по всей руси. ей подражали современники; писатели хiii века; цитировали в начале xiv-го; использовали, как образец, создатели повести о победе над мамаем. но затем рукопись затерялась и только в 1792 году была обнаружена в ярославле в старинном сборнике. 20 лет учеными изучалась поэма, но во время пожара в москве в 1812 году она сгорела. к счастью, с неё успели снять копию и опубликовать типографским способом в 1800 году.“
《伊戈尔远征记》于1185年在基辅创作出来, 手稿遍布俄罗斯。 支持此作品的有同时代的人,也有13世纪的作家。它在十四世纪初被引用,著作者引用关于马迈胜利故事作为示例。 但后来这份手稿丢失了,直到1792年才在雅罗斯拉夫尔发现了一个旧的收藏品。20年来科学家研究这首诗,但在1812年的莫斯科大火中,它被烧毁了。幸运的是,1800年仍成功印刷出版。
уровень культуры и образованности автора «слово» поразил ученых xix века до такой степени, что появились сомнения в его подлинности.
作者的文化和教育水平让十九世纪的科学家感到震惊,以致对其真实性产生怀疑。